Wikipedia Expands Beyond English with Decentralized Language Editions

This title was summarized by AI from the post below.

Wikipedia was never meant to exist in just one language. Its popularity quickly spread beyond English, as volunteers around the world began creating new editions to serve their own communities. In March 2001 alone, the German, Catalan, and French Wikipedias were founded. By the end of that same year, Wikipedia existed in 16 languages. These projects were not centrally directed. Individual language communities, sharing similar ideals but operating independently, built their own Wikipedias. That decentralized model continues today. Volunteers are free to translate articles across languages, and the Wikimedia Foundation develops tools to support that work. At the same time, many articles are not translations at all, but are written and shaped independently to meet the needs of local readers. Today, you can read Wikipedia in more than 300 languages, reflecting a global effort to share knowledge beyond linguistic borders. Celebrate this and other Wikipedia 25 milestones ➡️ https://lnkd.in/dT8p9fMS #Wikipedia25

  • Text reads: Wikipedia's goal has been to spread knowledge in every language. From the start. New language editions began forming just months after Wikipedia's launch. 25 years later, it's grown to over 300 versions.

This is why I love Wikimedia. They make sure that knowledge is easily accessible to everyone.

  • No alternative text description for this image
Like
Reply
See more comments

To view or add a comment, sign in

Explore content categories