arena
Aragonese • Asturian • Catalan • Dutch • Galician • Indonesian • Italian • Latin • Mirandese • Neapolitan • Northern Sami • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Polish • Portuguese • Sardinian • Scots • Serbo-Croatian • Spanish • Swedish
Page categories
English
[edit]
Etymology
[edit]Borrowed from Latin arēna (“sand, arena”), from an earlier *hasēna (compare Sabine fasēna), possibly from Etruscan.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /əˈɹiːnə/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -iːnə
Noun
[edit]arena (plural arenas or arenae or arenæ)
- An enclosed area, often outdoor, for the presentation of sporting events (sports arena) or other spectacular events; earthen area, often oval, specifically for rodeos (North America) or circular area for bullfights (especially Hispanic America).
- A large crowd filled the seats of the arena.
- The building housing such an area; specifically, a very large, often round building, often topped with a dome, designated for indoor sporting or other major events, such as concerts.
- The arena is grey with white beams.
- (historical) The sand-covered centre of an amphitheatre where contests were held in Ancient Rome.
- The gladiators entered the arena.
- A realm in which events take place; an area of interest, study, behaviour, etc.
- The company was a player in the maritime insurance arena.
- 2019, Li Huang, James Lambert, “Another Arrow for the Quiver: A New Methodology for Multilingual Researchers”, in Journal of Multilingual and Multicultural Development, , page 4:
- But transects have also been utilised in a large variety of arenas, including surveying the contents of Amerindian earthen mounds, determining levels of anti-rabies vaccinations in village dogs, and examining ecological factors under the canopy of trees growing in agricultural areas.
- December 13 2021, Molly Ball, Jeffrey Kluger, Alejandro de la Garza, “Elon Musk: Person of the Year 2021”, in Time[1], archived from the original on 13 December 2021:
- To Musk, his vast fortune is a mere side effect of his ability not just to see but to do things others cannot, in arenas where the stakes are existential.
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Canadian French: aréna
Translations
[edit]
|
Anagrams
[edit]Aragonese
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]arena f (plural arenas)
References
[edit]- “arena”, in Aragonario, diccionario castellano–aragonés (in Spanish)
- Bal Palazios, Santiago (2002), “arena”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
Asturian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]arena f (uncountable)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- Xosé Lluis García Arias (2002–2004), “arena”, in Diccionario general de la lengua asturiana [General Dictionary of the Asturian Language] (in Spanish), Editorial Prensa Asturiana, →ISBN
- “arena”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1ª edición, Academia de la Llingua Asturiana, 2000, →ISBN
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Central) [əˈɾɛ.nə]
- IPA(key): (Balearic) [əˈɾə.nə]
- IPA(key): (Valencia) [aˈɾe.na]
Audio (Catalonia): (file)
Noun
[edit]arena f (plural arenes)
- sand
- Synonym: sorra
- arena (an enclosed area for the presentation of sporting events)
- arena (a realm in which important events unfold)
Further reading
[edit]- “arena”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “arena”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
- “arena” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “arena” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Dutch
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Italian arena, from Latin arēna.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]arena m (plural arena's, diminutive arenaatje n)
- arena (enclosed area for the presentation of sporting or other spectacular events)
- arena (building housing such an area)
Usage notes
[edit]- Previously also found in the neuter gender
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Indonesian: arena
References
[edit]- van der Sijs, Nicoline, editor (2010), “arena”, in Etymologiebank, Meertens Institute
Further reading
[edit]
Arena (gebouw) on the Dutch Wikipedia.Wikipedia nl
Galician
[edit]Etymology
[edit]From Latin arēna. Doublet of area.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]arena f (plural arenas)
- arena (an enclosed area for the presentation of sporting events)
Further reading
[edit]- “arena”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
- “arena”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Dutch arena, from Latin arēna (“sand, arena”), from an earlier *hasēna (compare Sabine fasēna), possibly from Etruscan.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]arèna (plural arena-arena)
- arena:
- the building housing such an area; specifically, a very large, often round building, often topped with a dome, designated for indoor sporting or other major events, such as concerts
- Synonym: gelanggang
- (figurative) a realm in which events take place; an area of interest, study, behaviour, etc.
- the building housing such an area; specifically, a very large, often round building, often topped with a dome, designated for indoor sporting or other major events, such as concerts
Further reading
[edit]- “arena”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Italian
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Latin arēna. Doublet of rena.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]arena f (plural arene)
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /aˈre.na/, (traditional) /aˈrɛ.na/[2][3]
- Rhymes: -ena, (traditional) -ɛna
- Hyphenation: a‧ré‧na, (traditional) a‧rè‧na
Noun
[edit]arena f (plural arene)
- space in a classical amphitheatre; arena
- bullring and similar sporting spaces
- cockpit (An enclosure for cockfights)
References
[edit]- ^ arena in Bruno Migliorini et al., Dizionario d'ortografia e di pronunzia, Rai Eri, 2025
- ^ arena in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
- ^ arena in Bruno Migliorini et al., Dizionario d'ortografia e di pronunzia, Rai Eri, 2025
Further reading
[edit]- arena in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Latin
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From an earlier *hasēna (compare Sabine fasēna), possibly from Etruscan.
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [aˈreː.na]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [aˈrɛː.na]
Noun
[edit]arēna f (genitive arēnae); first declension
- alternative form of harēna
Declension
[edit]First-declension noun.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | arēna | arēnae |
| genitive | arēnae | arēnārum |
| dative | arēnae | arēnīs |
| accusative | arēnam | arēnās |
| ablative | arēnā | arēnīs |
| vocative | arēna | arēnae |
Descendants
[edit]- Insular Romance:
- Balkano-Romance:
- Italo-Dalmatian:
- Rhaeto-Romance:
- Friulian: rene
- Northern Gallo-Romance:
- Southern Gallo-Romance:
- Ibero-Romance:
- Ancient borrowings:
Later borrowings (unsorted):
- → Albanian: arenë
- → Belarusian: арэна (arena)
- → Bulgarian: арена (arena)
- → Catalan: arena
- → Chinese: 阿雷納 / 阿雷纳 (ā léi nà, aa3 leoi4 naap6)
- → Czech: aréna
- → Dutch: arena
- → Indonesian: arena
- → English: arena
- → Canadian French: aréna
- → French: arène
- → Finnish: areena
- → German: Arena
- → Greek: αρένα (aréna)
- → Hungarian: aréna
- → Irish: airéine, airéana
- → Italian: arena (ety.2)
- → Japanese: アリーナ (arīna)
- → Korean: 아레나 (arena)
- → Macedonian: арена (arena)
- → Northern Sami: arena
- → Norwegian: arena
- → Occitan: arena
- → Persian: آرنا (ârenâ)
- → Polish: arena
- → Portuguese: arena
- → Russian: арена (arena)
- → Serbo-Croatian:
- → Spanish: arena
- → Swedish: arena
- → Ukrainian: арена (arena)
Mirandese
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin arēna, possibly of Etruscan origin.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]arena f (plural arenas)
- sand
Neapolitan
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]arena f
Northern Sami
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]arena
Inflection
[edit]This noun needs an inflection-table template.
Further reading
[edit]- Eino Koponen, Klaas Ruppel, Kirsti Aapala, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[2], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Norwegian Bokmål
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin arena, harena.
Noun
[edit]arena m (definite singular arenaen, indefinite plural arenaer, definite plural arenaene)
References
[edit]- “arena” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin arena, harena.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]arena m (definite singular arenaen, indefinite plural arenaer or arenaar, definite plural arenaene or arenaane)
References
[edit]- “arena” in The Nynorsk Dictionary.
Polish
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin arēna, from an earlier *hasēna, possibly from Etruscan. Doublet of arenal.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]arena f
- arena (enclosed area, often outdoor)
- arena (sports stadium)
- Synonym: stadion
- (historical) arena (sand-covered centre of an amphitheatre)
- arena (realm in which important events unfold)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- arena in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- arena in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin arēna (“sand”), possibly from Etruscan *𐌇𐌀𐌔𐌄𐌍𐌀 (*hasena). Doublet of areia.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: a‧re‧na
Noun
[edit]arena f (plural arenas)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “arena”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “arena”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Sardinian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]arena f
Scots
[edit]Verb
[edit]arena
References
[edit]- Eagle, Andy, editor (2026), “arena”, in The Online Scots Dictionary[3]
Serbo-Croatian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]aréna f (Cyrillic spelling аре́на)
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | arena | arene |
| genitive | arene | arena |
| dative | areni | arenama |
| accusative | arenu | arene |
| vocative | areno | arene |
| locative | areni | arenama |
| instrumental | arenom | arenama |
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Latin arēna, possibly of Etruscan origin. Compare English arena.
Noun
[edit]arena f (plural arenas)
- (geology) sand, gravel
- arena muerta ― pure sand (useless for cultivation)
- arenas movedizas ― quicksand
- chorro de arena ― sandblast
- (building, sports) bullfight arena; boxing ring
Derived terms
[edit]- arena cinética
- arena de combate (“battle arena, fighting pit”)
- arena de miga
- arena de mina
- arena de moldeo
- arenal
- arenar
- arenas movedizas
- arenero
- arenilla
- arenisca
- banco de arena
- baño de arena
- dólar de arena
- edificar sobre arena
- enarenar
- granito de arena
- grano de arena
- hacer una montaña de un grano de arena
- reloj de arena
- sembrar en arena
- tormenta de arena
- una de cal y otra de arena
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Verb
[edit]arena
- inflection of arenar:
Further reading
[edit]- “arena”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Swedish
[edit]Noun
[edit]arena c
Declension
[edit]| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | arena | arenas |
| definite | arenan | arenans | |
| plural | indefinite | arenor | arenors |
| definite | arenorna | arenornas |
Anagrams
[edit]- English terms derived from Latin
- English terms derived from Etruscan
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/iːnə
- Rhymes:English/iːnə/3 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English terms with usage examples
- English terms with historical senses
- English terms with quotations
- en:Music
- en:Sports
- en:Buildings
- Aragonese terms derived from Latin
- Aragonese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Aragonese/ena
- Rhymes:Aragonese/ena/3 syllables
- Aragonese lemmas
- Aragonese nouns
- Aragonese countable nouns
- Aragonese feminine nouns
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Asturian/ena
- Rhymes:Asturian/ena/3 syllables
- Asturian uncountable nouns
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Dutch terms borrowed from Italian
- Dutch terms derived from Italian
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/eːnaː
- Rhymes:Dutch/eːnaː/3 syllables
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch masculine nouns
- Galician terms derived from Latin
- Galician doublets
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/ena
- Rhymes:Galician/ena/3 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms derived from Etruscan
- Indonesian 3-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian doublets
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ena
- Rhymes:Italian/ena/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian terms borrowed from Latin
- Rhymes:Italian/ɛna
- Rhymes:Italian/ɛna/3 syllables
- Latin terms derived from Etruscan
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Mirandese terms inherited from Latin
- Mirandese terms derived from Latin
- Mirandese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Mirandese/ena
- Rhymes:Mirandese/ena/3 syllables
- Mirandese lemmas
- Mirandese nouns
- Mirandese countable nouns
- Mirandese feminine nouns
- Neapolitan terms inherited from Latin
- Neapolitan terms derived from Latin
- Neapolitan lemmas
- Neapolitan nouns
- Neapolitan feminine nouns
- Northern Sami terms with IPA pronunciation
- Northern Sami 3-syllable words
- Northern Sami lemmas
- Northern Sami nouns
- Norwegian Bokmål terms borrowed from Latin
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Nynorsk terms borrowed from Latin
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Etruscan
- Polish doublets
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛna
- Rhymes:Polish/ɛna/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish terms with historical senses
- pl:Buildings
- pl:Sports
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese learned borrowings from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Etruscan
- Portuguese doublets
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Sardinian terms derived from Latin
- Sardinian lemmas
- Sardinian nouns
- Sardinian feminine nouns
- Scots lemmas
- Scots verbs
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/ena
- Rhymes:Spanish/ena/3 syllables
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Etruscan
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Geology
- Spanish terms with usage examples
- es:Sports
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- es:Boxing
- es:Buildings
- es:Bullfighting
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
